أنت تستخدم إصدار مستعرض قديمًا. الرجاء استخدام إصدار معتمد للحصول على أفضل تجربة MSN.

5段英文會話 應付旅行大小事

中央通訊社中央通訊社 02/07/2016 江明晏

(中央社記者江明晏台北2日電)旅行中的溝通該怎麼事先準備呢?除了出發前做好功課,很多突發狀況卻還是需要當場向人求助,旅遊搜尋網站Skyscanner彙整了5段實用的英語會話情境,幫你應付旅行大小事。

又到了夏季出遊旺季,一個人旅行沒有導遊或其他同行者的協助,旅行中的溝通該怎麼辦?旅行作家Sophia Lo和旅遊搜尋網站Skyscanner整理了5段實用的英語會話情境,幫助你在飛行中、旅行中應付臨時狀況。

1. 飛行途中:

搭乘到沒有空服員會說中文的班機,除了基本的點餐需求,總不免偶爾遇到身體不適,或者想更換座位的狀況,你可以嘗試以下的方式與空服員或其他乘客溝通。

I am feeling a little bit dizzy. Could yougive me some airsickness medicine or airsicknessbag? (我覺得有點頭暈,你可以給我一些暈機藥或嘔吐袋嗎?)。

May I have a glass of white wine, please? (可以給我一杯白酒嗎?)。

Would you mind trading seats with me?(你介意跟我交換位子嗎?) ;當然,使用比較直白的changing seats with me也完全正確。

2. 機場轉機:

當你發現你的轉機時間很短,在許多國際機場又分不同航廈,很有可能一家航空不只有一個櫃檯,前往還需要搭乘接駁車,加上等車,時間可能會超乎你預期地久,建議直接詢問就近櫃檯地勤人員正確位置,以免錯過班機。

I am worried about my connecting flight. Howcan I get to the connecting flight counter ofCathay Airline? (我很擔心是否趕上轉機的班機,你可以告訴我國泰航空的轉機櫃檯該怎麼走嗎?)

My next flight is heading to Melbourne viaQuantas Airline. Am I waiting at the correctcounter? (我下一個班機將搭乘澳洲航空前往墨爾本,請問我排這個櫃檯是正確的嗎?)

3. 海關:

海關在各個國家的嚴苛程度不一,在台灣有免簽的國家,大多數的狀況不會被刁難。在部分國家,海關就有可能會針對你此趟入境的目的、時間長短、居住地方多做詢問。這時不必緊張,只要把握以下幾種回應,簡單自在的回答,海關通常都是笑臉歡迎你來到他們的國家旅遊。

This time is mainly for vacation. (這趟旅行主要是來度假的。) 你也可以簡單回答For vacation,或者洽公For business trip。

I will be staying here for 5 days. My flightwill depart on 10th of July. (我將會在這邊待5天,我會搭7月10日的班機離開。)

4. 申報稅檢查:

有時會遇到被抽查行李內容物的狀況,這時如果海關對攜帶的東西有疑問,你可以依真實狀況解釋回答。

What are these bottles of liquid for?(這些罐裝液體是做什麼用的?)

These are skincare products for my personaluse.(這些是我私人使用的東西)。

These are different color of paints fordrawing. I am an art instructor.(這些是繪畫用的顏料,我是一位繪畫老師)。

These cans are organic maple syrup. They’re souvenirs and gifts for my friends andfamily.(這些瓶瓶罐罐是有機楓糖漿,我買來當紀念品和禮物送家人朋友的)。

5. 行李遺失:

如果不幸在人生地不熟的機場找不著行李,這時趕緊前往失物招領櫃檯(Lost And Found)詢問,越快回報遺失你才能越快拿回行李。

除了詳細報上行李外型特徵幫助工作人員作業,也記得詢問行李找回所需的時間;如果遠遠超過這趟旅行的時間,可以請他們找到後直接寄回你的家中,也別忘了再確認賠償的標準和金額。

Could you tell me where is the lost andfound counter?(你可以告訴我失物招領櫃檯在哪裡嗎?)

Excuse me. My luggage seems to be missing.Here is my claim tag.(不好意思,我的行李好像遺失了!這是我的行李條)。

It is a small, blue hard suitcase withwheels.(是一只小型的藍色硬殼行李箱,附有輪子)。

How soon will you find my luggage?(請問多久可以找到我的行李呢?)

Please contact me at this number when myluggage is found. And please deliver the luggageto my hotel.(一旦找到行李,請打這支電話聯繫我,並立即送到我下榻的飯店)。

If the luggage cannot be found or damaged,what is your reimbursement policy?或者你可以簡單說How about the compensation.(如果行李找不回來或者受損,你們的賠償條款是什麼呢?)。1050702

image beaconimage beaconimage beacon