Al utilizar este servicio y el contenido relacionado, aceptas el uso de cookies para análisis, contenido personalizado y publicidad.
Estás usando una versión más antigua del explorador. Usa una versión compatible para obtener la mejor experiencia en MSN.

Nace Draft.Out, un pasillo para exportar creación dramática

El Mundo El Mundo 30/05/2014 ESTHER ALVARADO

De Madrid... a Oslo y de Oslo a Madrid. El viaje de ida se produjo el pasado mes de marzo y el de vuelta llega ahora para certificar el nacimiento de Draft.Out, una plataforma que trata de aunar fuerzas y crear sinergias entre distintos espacios y estamentos de las artes escénicas, que favorezcan el intercambio y la colaboración cultural, no sólo con la capital Noruega, sino con otros destinos internacionales.

El espacio de reflexión artística Draft.Inn, La Casa de la Portera, el Festival Fringe Madrid, el anfiteatro al aire libre Un Teatro Entre Todos y la agencia de comunicación Cultproject promueven este lugar de encuentro para la creación de alianzas internacionales, en el que también participan el Dramatikken Hus de Oslo, el festival New Plays of Europe, de Wiesbaden (Alemania), el Festival de Almada (Lisboa), la Universidad de Budapest (Hungría), el Komaga Agora Theatre de Tokio y Panorama Sur de Buenos Aires.

La idea en el futuro será promover la traducción, puesta en escena e intercambio entre las instituciones implicadas, de manera que dramaturgos españoles contemporáneos vean sus obras traducidas a distintos idiomas y representadas en los espacios de destino.

De hecho, el primer paso de Draft.Out se dio en marzo en Oslo, con la lectura dramatizada de los textos españoles 'Mi alma en otra parte' (de José Manuel Mora) y 'Mery Monarca' (de Ana Fernández Valbuena). Y el segundo se da esta misma noche en el Teatro Español, donde tendrá lugar la lectura dramatizada de la obra 'Yo soy el viento', del noruego Jon Fosse (a las 23.00 horas en la sala pequeña) y mañana (mismo espacio, misma hora), con la lectura de 'La casa de hielo', de la dramaturga Marit Tusvik.

Ambas piezas han sido traducidas por Cristina Gómez Baggethun y estarán dirigidas por Salva Bolta y Carlota Ferrer (ambos miembros de Draft.Inn), respectivamente.

Costumbrismo noruego

'Yo soy el viento' habla de dos amigos y sus cercanías y lejanías, será interpretada por Luis Moreno y Lino Ferreira, mientras que 'La casa de hielo' trata de las luces y sombras de una familia tradicional. Miranda Gas, Irene Escolar, Alberto Velasco, José Luis Torrijo, Nando González, Luis Bermejo y Eva Martín, protagonizan esta última lectura.

Draft.Out constituye la "manera de salir adelante" de sus promotores, en mitad de un contexto difícil y que muchas veces implica una "autoexplotación", como reconoce José Manuel Mora, director de Drant.Inn a Efe.

Precisamente, la carta de presentación de la plataforma es el proyecto de colaboración Contemporary Theatre Speaking (CTS), promovido por la alianza entre Draft.Inn y la Dramatikkens Hus (Casa de los dramaturgos) de Oslo, en cuyo marco se realizan y se realizaron las lecturas dramatizadas.

"Para un país como Noruega, es importante superar fronteras, y nosotros siempre hemos tenido la pulsión de ir hacia el sur", ha afirmado Siri Senje, directora de la Dramatikkens Hus, un centro que lleva cuatro años actuando como un espacio para "el desarrollo de artistas de alto nivel".

La plataforma tiene pensado abrir una convocatoria para que un autor contemporáneo español pueda vivir una residencia en la Dramatikkens Hurs.

Otra de las iniciativas de Draft.Out que ya está en marcha, aunque aún no tiene fecha definitiva, es el encuentro entre autores británicos y españoles que se celebrará en Un Teatro Entre Todos, anfiteatro situado a las afueras del pueblo de Laroles (Granada), un espacio que ha intentado "revitalizar la economía local a partir de la cultura", asegura su responsable, Anna Kemp.

Gestión anuncios
Gestión anuncios

Más el El Mundo

image beaconimage beaconimage beacon