Вы используете устаревшую версию браузера. Для оптимальной работы с MSN используйте поддерживаемую версию.

Спецслужбы Финляндии опасаются проникновения ИГ

Логотип Русская служба BBCРусская служба BBC 15.06.2017
финская полиция в аэропорту Вантаа: После терактов в Брюсселе в марте 2016 года полицейское присутствие было усилено по всей Финляндии © Getty Images После терактов в Брюсселе в марте 2016 года полицейское присутствие было усилено по всей Финляндии

В среду полиция государственной безопасности Финляндии (SUPO) повысила уровень террористической угрозы в стране.

По принятой в Финляндии четырехбалльной шкале степень риска сейчас составляет два балла.

В Финляндии не было ни одного теракта, однако власти обеспокоены рядом нападений в соседних России и Швеции.

Корреспондент Русской службы Олег Болдырев обратился за разъяснениями к старшему аналитику Полиции безопасности (SUPO) Пекке Хилтунену.

Би-би-си: Что конкретно повлияло на это решение повысить уровень террористической угрозы?

Пекко Хилтунен: Наша оценка ситуации в сфере безопасности основывается на трех столпах, и именно комбинация этих факторов заставила нас поменять уровень террористической угрозы. Первый фактор - это имеющиеся у нас разведданные, то есть, что мы знаем об определенных людях [за которыми ведется наблюдение]: сколько их, каковы их действия, что они планируют. Мы отметили, что выросло число тех, кто у нас под наблюдением, а также их возросшую активность. Это первый фактор.

Второй фактор - это [в широком смысле] профиль страны, то есть как Финляндия воспринимается радикалами и различными неправительственными организациями. Обычно о Финляндии ничего не говорится, ее почти не знают, но это стало меняться. Мы видим, что все больше пропаганды звучит на предмет того, чтобы выставить страну как недружелюбную, как неприветливое общество [к иностранцам], а также появилась некая агитация на финском языке, призывающая устроить нападение.

И третий фактор - это изменение характера самих террористических угроз. Например, мы видим, что во всем мире возросло число нападений, устроенных одиночками, вдохновленных или поддерживаемых какой-либо террористической организацией, и мы это тоже наблюдаем у себя, в Финляндии.

И еще мы видим, что расширился спектр стран, где может произойти нападение: это теперь не только некий набор стран, где всегда сохранялся уровень подобной угрозы, которые представляли стратегический интерес [для террористов]; теперь существует, во всяком случае, намерение, например, со стороны ИГ, осуществлять нападение в разных странах.

Би-би-си: Если я правильно понял, есть некие лица или группа лиц, имеющие или устанавливающие связи с ИГ, которые подозреваются в возможном планировании атаки?

П.Х.: Пока никаких нападений не было. Мы наблюдаем, что некие индивидуумы вовлечены в более серьезную деятельность, но нападений не совершалось. Мы видим, что они стали теснее общаться друг с другом, но мы опасаемся, что может появиться кто-то, кто [будет действовать] в одиночку или небольшой группой, не связанной с ИГ, но, возможно, вдохновленный этой организацией.

И еще: у нас в стране также появляются люди, которые проникаются радикальными взглядами или склоняются к ним.

Би-би-си: Вы не могли бы рассказать о том, какие удалось раскрыть заговоры в последнее время?

П.Х.: По соображениям безопасности я не могу ответить на этот вопрос.

Би-би-си: Мы видим, что происходит сдвиг от крупных террористических акций до атак меньшего масштаба, как это было недавно в Великобритании - в Лондоне и Манчестере, например. Опасаетесь ли вы, что что-то подобное может произойти и в Финляндии?

П.Х.: Мы очень опасаемся чего-то подобного. На наш взгляд, нападение, совершенное одиночкой или небольшой группой, как раз наиболее вероятно. Обычно они с технической точки зрения не слишком хитроумны, как правило, разворачиваются довольно быстро, и нас это беспокоит.

Би-би-си: Что для рядового финна означает "повышенный уровень угрозы"? Должен ли он беспокоиться?

П.Х.: Мы тем самым думаем о будущем. Поднимая уровень угрозы, мы хотим сказать, что мы видим потенциальные опасности и мы к ним готовы. То есть наша полиция безопасности (SUPO), местная полиция и Национальное бюро расследований, как и прочие структуры, углубляем и улучшаем взаимодействие друг с другом, чтобы рядовым гражданам не нужно было беспокоиться об этом повышенном уровне.

Русская служба BBC

image beaconimage beaconimage beacon