Вы используете устаревшую версию браузера. Для оптимальной работы с MSN используйте поддерживаемую версию.

Испания-Португалия: музыка без границ

Искусство не знает границ. И в этом случае буквально. Луис Антонио Педраса и Пауло Мейриньос - музыканты. Один - из Испании. Другой - из Португалии. На этот раз, в рамках своего проекта "Музыка приграничного региона", они встретились на мосту над рекой Пиренейского полуострова, берущей начало на территории Испании и впадающей в Атлантический океан в Португалии. В Испании эту реку называют Дуэро, в Португалии Дору. Но Луис и Пауло обпращают внимание не на различия, а на сходство и близость культур. Пауло Мейриньос, музыкан: "Этот проект размывает, стирает границы. У нас один край. Я живу в португальском городке Миранда-ду-Дору. Ближайший от нас крупный город - Самора в Испании. Мой регион - Траз-уш-Монтиш, но также и Кастилия-Леон, регион Испании". Луис Антонио Педраса, музыкант:"Мы объединились, благодаря Европейскому Союзу. Наша музыка как в Португалии, так и в Испании хорошо воспринимается. В нас много силы. У нас много схожего с другими европейскими странами. В настоящее время наши композиции могли бы прекрасно вписаться в любой проводимый в Европе фестиваль как нечто особенное, уникальное, характерное". Луис и Паоло играют на национальных музыкальных инструментах и поют на трех языках - португальском, испанском и мирандском, на котором говорят жители небольшой территории в северо-восточной Португалии. То, о чем они поют, понимают по обе стороны границы.
image beaconimage beaconimage beacon