您使用的是較舊的瀏覽器版本。若要獲得最佳 MSN 體驗,請使用支援的版本

首次曝光 習近平給川普口信被“他”洩漏

中時電子報 標誌 中時電子報 13/10/2019 孫昌國

大陸領導人習近平透過副總理劉鶴帶給美國總統川普的口信,竟然意外被川普洩漏!

這封本來屬於兩國元首私密的信函在被川普拿來向新聞界炫耀時給意外被攝影記者所捕捉,全文因此洩漏了!而這個屬於兩人的口信,中英文的版本都被清楚的被攝影記者拍下。

以下是中英文版本的全文:

致特朗普總統的口信

Message to President Donald J. Trump

總統先生,你好!在中美舉行新一輪經貿高級別磋商之際,我委託劉鶴副總理轉達我對你的誠摯問候。感謝你就中華人民共和國成立70周年發來賀電,並轉來我們6月在大阪一同出席二十國集團領導人峰會的照片。

Mr. President, good afternoon. I ask Vice Premier Liu He to bring to you my best wishes as a new round of China-US high-level economic and trade consultations is being held. I thank you for your congratulatory message for the 70th anniversary of the founding of the People’s Republic of China and the photos you sent of us attending the G20 Osaka Summit together in June.

近來,中美經貿團隊抱持溝通,相互釋放了善意,受到兩國人民和國際社會歡迎。

Lately, the economic and trade teams of our two sides have stayed in communication and shown each other goodwill, which had been welcomed by our two peoples and the international community.

我高度重視總統先生在農產品問題上的關切。近期中方有關企業已加快採購大豆、豬肉等美國農產品,兩國經貿團隊已在部分協議磋商上取得進展,雙方要妥善解決彼此關切,爭取就其他領域的問題取得積極進展。

Mr. President, I attach great importance to your concerns on agricultural products. Recently, the Chinese companies involved have accelerated purchases of American agricultural products, including soy beans and pork. With our two teams making progress on some parts of the agreement under consultation, it is important that we address each other’s concerns properly and make positive headway in the other areas as well.

保持中美關係健康穩定發展,對兩國對世界都有利,希望雙方遵循我同總統先生確定的原則和方向,堅持協調、合作、穩定的基調,在相互尊重基礎上管控分歧,在互惠互利基礎上拓展合作,推動兩國關係沿著正確軌道向前發展。

A healthy and steady China-US relationship serves the interest of our two countries and the world at large. I hope the two sides will act in the principle and direction you and I have agreed to, and work to advance China-US relations based on coordination, cooperation and stability. Let us work together to manage differences on the basis of mutual respect and expand cooperation for mutual benefit, so as to bring our relations forward along the right track.

更多來自中時電子報的文章

image beaconimage beaconimage beacon