您使用的是較舊的瀏覽器版本。若要獲得最佳 MSN 體驗,請使用支援的版本

讀「書」而不只是文章 才能建立完整表述能力

華人健康網 華人健康網 2016/8/14 圖文提供/時報文化

三十年前我在報社打工時,一篇兩千字的文章,叫做「邊欄」;不到兩千字、千把字的文章,叫做「補白」。現在我放在臉書上的文字,字數大約都在「補白」和「邊欄」之間,但在網路上,卻已經不折不扣在「文長慎入」的範圍了。

讀「書」而不只是文章 才能建立完整表述能力 © 由 華人健康網 提供 讀「書」而不只是文章 才能建立完整表述能力

「文長慎入」的意思其實比較接近「文長勿入」,那麼長誰看得完?還好我活得夠久,不會那麼容易就認定寫得長是寫作者的問題,比較大的問題,應該還是這個社會整體失去了讀長文章、寫長文章的能力吧?

大家以為三言兩語才是正常的,也只願意讀三言兩語的片段。然而,三言兩語不能有轉折的敘事;三言兩語不可能傳遞細膩的心情;三言兩語更不可能論理。滿眼望去都是三言兩語,這個社會當然不講理,當然不重視論理。

千把字文章都嫌長,沒有耐心讀完,這樣的習慣連帶就產生了眾多廉價的「戰文」。典型的「戰文」很容易寫,不用去管別人論理的邏輯,只要抓住其中一句話,三言兩語大喊:「錯了! 」「你不懂! 」「連這個都不懂也敢寫! 」還有更方便、更便宜的,完全不用和邏輯扯上任何關係,直接進行最無聊的人身攻擊:「你根本沒去過日本! 」「你根本沒看過NBA!」我的老天啊!有這麼多人憑藉著寫這種「戰文」來支撐自己的自尊心,這是個什麼樣的奇怪社會?

別說「網路世代就是這樣」,別那麼容易就全賴給網路。整個社會失去了基本文字閱讀能力,我們的國文教育也要負很大的責任吧!國文教育的目的是什麼? 是教會孩子如何懂得運用中文,藉由中文吸收資訊、自我表達、與人溝通,是吧?

但我們使用的工具、手段是什麼?是課本,是考試。課本裡選了一堆「範文」,基本上都是短文,加上生字、注釋、作者資料、文義解說,而考試就考這些課本內容。所以我們的學生到底學到了什麼?他們只學到了課本內容,沒有學到「國文」能力啊!

讀「書」而不只是文章 才能建立完整表述能力 © 由 華人健康網 提供 讀「書」而不只是文章 才能建立完整表述能力

這就很像訓練船員駕船,教他船上每一種儀器是什麼、怎麼用,要他反覆練習熟悉這些儀器,而且反覆考他儀器名稱、使用程序,但始終沒有讓他將船開出去航海!這樣訓練出來的船員,叫做會駕船航海了嗎?

課本是工具,是階段,只是要讓孩子熟悉這套文字的運用規律,真正的關鍵在他學到了之後,拿去接觸、閱讀廣大的中文報章與書籍。但在台灣不講究目的與手段合理關係的教育中,竟然硬生生地用學課本的時間搶奪、占據了學生去讀書的機會,徹底本末倒置。每個學生有不同的興趣,國文課應該是幫他做好準備,給他能利用中文去吸收他自己有興趣的種種資訊、知識與享受,但我們做的,卻是用國文課、國文考試限制他們去吸收!

在英文裡,有「課外活動」的語詞,以前在美國時,我套用「課外活動」胡翻「課外讀物」,我的美國同學完全聽不懂。對我們來說如此理所當然的「課外讀物」,他們無從理解。因為他們的英文課,從來都不是讀課本的。他們的英文課,就是讀各式各樣的書建構起來的,他們無法了解課本有那麼重要,要以課本為中心,將其他的書因而稱為「課外讀物」。對他們來說,那就是「課內」,甚至那就是英文課程本身。

他們的英文沒有學得比較差。在閱讀各種不同書籍,很多時候還是自主選擇的書籍過程中,他們還同時擴展了視野,吸收了許多知識。更重要的,他們讀的是一本一本的書,不是一篇一篇的短文,要能成書,那裡面就有轉折的敘事、細膩的心情、完整的論理。

為什麼堅持用選擇範文的方式編課本,以課本為主體教國文?

這不過就是不思、不考延續既有的方式,還有,不過就是為了配合考試,讓考試方便,卻因此而付出讓孩子沒有辦法在學校真正打下中文能力基礎的代價?

進而使得這整個社會大部分的人無法用中文表達轉折的敘事、細膩的心情和完整的論理,面對千把字的文章就沒有耐心,也沒有能力吸收其內容,自己下筆就只能寫三言兩語的發洩?這不是本末倒置,是什麼?

本文出自時報文化《勇敢地為孩子改變:給台灣家長的一封長信》

更多來自華人健康網的文章

image beaconimage beaconimage beacon