您使用的是較舊的瀏覽器版本。若要獲得最佳 MSN 體驗,請使用支援的版本

E ink 閲讀器 mooInk 緋櫻粉版本12月出貨,多了11階色溫調整功能

T客邦 標誌 T客邦 2017/11/5 Haopeng

台灣最大的正體中文ePub電子書平台Readmoo今天下午在三創7樓的光年探索,舉辦第一次的mooInk消費者體驗會,活動採事前報名;但因為活動的光年探索是開放空間,現場也有許多民眾加入體驗的行列。

© 由 T客邦 提供 下午的體驗活動有將近60位讀者提前報名體驗

由Readmoo集資所推出的mooInk電子墨水閱讀器,從八月出貨到現在也有3個月的時間了,先前參與集資的人也都收到了商品。現在mooInk回復到正常生產出貨,除了原有的黑色款外,此次增加了緋櫻粉顏色,在網路上頗受女性讀者的期待。

© 由 T客邦 提供 接下來出貨的mooInk只有黑色的緋櫻粉這兩種顏色,都具有色溫調整的功能。

 關於mooInk的介紹,我們之前已經有過相關的介紹,讀者可以參考。

  • 台灣製造、可以用Word 排版的電子閱讀器「mooInk」完全解讀
  • Readmoo 發表2017年閱讀報告!閱讀總時數超過1500萬分鐘,第1名的讀者平均每天讀書3小時
  • Readmoo 推出首款原生正體中文直排、顯示、輸入的E-ink閱讀器mooInk

這次即將出貨的版本和先前版本最大的差異,除了加入粉紅色系外,也在閱讀燈加入了可以調整色溫的功能。電子墨水的原理本身並不發光,因此對比TFT的螢幕除了長時間閱讀讓眠睛不疲勞外,也更省電,因為除了在換頁的時候,電子紙基本上不消耗電力,因此充飽一次電,可以提供長時間的閱讀。

但因為閱讀的環境並不一定保證都有充足的光源,因此後來的電子閱讀器也都加入了閱讀燈的設計,讓讀者可以視閱讀的環境來開啟或關閉閱讀燈。像是搭飛機或是晚上睡覺不想干擾身邊的人時、就可以使用閲讀燈。

而這次mooInk在閲讀燈上加入可以調整色溫的功能,讀者可以視自己的喜好調整閲讀燈的色溫,讓自己的閲讀感覺加符合自己的需求。

色溫愈高,光線感覺愈白,色溫愈低,光線看起來愈黃。所以如果我們去買燈泡,也有「白光」和「黃光」的差別。有研究認為晚上使用黃光對眼睛較好。所以晚上的燈光好是保持在色溫2700~3500K左右,而白天就適合4000~6500K

© 由 T客邦 提供 新版本的 mooInk 的閱讀燈,除了原有的亮度調整外,還加入了調整色溫的功能。

 mooInk的色溫有11階可以調整 

© 由 T客邦 提供 把色溫調整到最高和最低的效果。

對於集資的mooInk和即將出貨的版本,最大的差別除了在原有的黑色增加緋櫻粉外,就是閲讀燈的色溫調整功能。不過也因為閲讀燈加入了調整色溫的功能,因此mooInk的售也直接調回原價的4,690元。

在台灣電子閱讀市場,mooInk的第一擊算是打出了漂亮的成績。不止是硬體出貨的數量超出原先的預期,也成功的帶動了電子書籍的銷售。從上市至今,對於使用者的回饋和錯誤的修復反應也算快速,三個月的時間內多次的更新軔體修復錯誤和提供新功能。

© 由 T客邦 提供 沒入手的讀者可以實際的把玩,還有工作人員做詳細的介紹和說明。如果你對於這部「國機國造」的電子閲讀器有興趣,目前有二個實體展示點可以把玩。一個是國家戲院院裡的「戲台咖啡」,一個三創7樓的「光年探索」者有實機的展示和銷售。

廠商訊息:

  • Readmoo讀墨:https://readmoo.com/
  • mooInk閲讀器:https://readmoo.com/mooink/overview
加入T客邦Facebook粉絲團

更多來自 T客邦 的內容

image beaconimage beaconimage beacon